Вход Регистрация Забыли?

Сообщества красоты и здоровья

Поиск
Новые темы:

Популярное:
Сообщества    Деловая женщина    Работа
Добавлено: 2011-06-16 17:46, Просмотров: 2104

"Когда создадут нормальный переводчик?"


ррррррррррр
Автор:
Катенок

Для работы очень нужен нормальный переводчик.
Но кажись они как были когда то с корявым переводом, так и остались. Хотя в мире так много всего изменилось, но не качество автоматического перевода. Или такое бывает только в фантастике?

 

 

Комментарии к теме
Комментариев: 1
Alive   2011-06-16 17:47
Мне кажется какой то студент пишущий диплом как то случайно написал, и даже не понял что. Ну, над проблемой то давно бьются :)
Это называется семантический анализ и наверно всерьез о нем задумались, когда появились первые кривые переводчики текстов. Судя по тому как улучшились их показатели на сегодня, в вопросе так и не продвинулись.
Ответить




Вы можете ответить другим участникам беседы, нажав кнопку Ответить под соответствующим комментарием , или же добавить новый комментарий к записи, воспользовавшись формой внизу.
Добавить комментарий
Логин:   Пароль:   

Если Вы ещё не имеете учетной записи, чтобы принять участие в беседе, нужно Зарегистрироваться
Поиск пользователей
Тесты new
Cообщества
Фотоальбомы
На главную
Личные переписки
Друзья
Связь с сайтом
Подписка
©homeclub.top 2015г